Zalty, nesupyk, bet rašyti be klaidų - irgi, turbūt, privaloma
Nusipirkti klaviatūrą - dar ne viskas.
Reikia instaliuoti standartinės lietuviškos klaviatūros programą. Ja galima spausdinti lietuviškai/angliškai - neperjunginėjant kalbų, nes trys angliški ženklai (xwq) integruoti į lietuvišką raidžių išdėstymą (žr. dešiniosios rankos mažojo piršto pozicijas)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Lietuvi%C5%A1kos_klaviat%C5%ABros_standartasDeja, dabar daugelis yra instaliavę bala žino kokį "velnią" - anglišką raidžių išdėstymą, kur lietuviški ženklai neptogiai nugrūsti į viršutinę skyrybos ženklų ir skaičių eilutę. Todėl, matyt, ir tingi spausdinant siekti lietuviškų ženklų, nes baisiai nepatogu...
Solanža, be didžiųjų raidžių ir kablelių dažniausiai rašoma virtualiuose dialoguose, kur nukandami numanomi žodžiai, arba vietoj kai kurių žodžių rašomi trumpiniai. Svarbu greitis ir trumpumas, o elementarių kasdieninių dalykų supratimas nėra sudėtingas.
Dėstant savo mintis pasisakyme - jau svarbu, kad tave kuo geriau suprastų. Ir čia skaitytojas norėdamas įsigilinti nelinkęs spręsti rašybos rebusų. Bet kokie "tūpinėjimai", spėliojimai, koks ženklas čia turėtų būti ir kaip tai pakeis žodžio linksnį, ar jo prasmę - stabdo, kliudo suspėti "bėgti paskui mintį".
Dar man atrodo, kad žmonės, kuriems darbe tenka LABAI DAUG spausdinti (privaloma - taisyklingai), jau turi išsiugdę įpročius iki automatizmo. Tuomet bet kur (chatuose, Skype, forume, laiškuose) - spausdinama vienodai. Sunku būtų keisti įpročius - nes tai tas pat, kas persėsti prie svetimkalbės klaviatūros.... Pvz. man sunku būtų spausdinti be lietuviškų ženklų, negalėčiau laisvai reikšti minčių...